083-Não posso explicar
"... o bom perfume de Cristo..."
(2 Coríntios 2:15)
(2 Coríntios 2:15)
Letra: William Clark Martin, cerca de 1899
Música: Charles Austin Miles
Tradução: Lars Erik Gustaf Samuel Nyström
(Samuel Nyström)
NÃO POSSO EXPLICAR | STILL SWEETER EVERY DAY |
1 Mais perto de Jesus, procuro sempre eu chegar, Mais belo que o ouro do sol nado é a Ti mirar. Em pensamento, sonhos, tanta glória nunca vi; Pois Ele é mais belo do que eu jamais previ! Coro Não posso explicar Quão meigo é Jesus; Mas, face a face, no Teu lar, Eu Te verei, Jesus! 2 A estrela resplendente da manhã a minha luz; O lírio dos vales é o bom Senhor Jesus; Suave e doce é o cheiro que só vem de Ti; Pois Ele é mais belo do que eu jamais previ! 3 Se mágoas vêm me perturbar, o bálsamo Ele tem; Me toma nos Seus braços e, assim, descanso bem; Na cruz levou Jesus o meu pecado sobre Si; Pois Ele é mais belo do que eu jamais previ! | 1 To Jesus every day I find my heart is closer drawn, He’s fairer than the glory of the gold and purple dawn; He’s all my fancy pictures in its fairest dreams, and more, Each day He grows still sweeter than He was the day before. Refrain The half cannot be fancied This side the golden shore; O there He’ll be still sweeter Than He ever was before. 2 His glory broke upon me when I saw Him from afar, He’s fairer than the lily, brighter than the morning star; He fills and satisfies my longing spirit o’er and o’er, Each day He grows still sweeter than He was the day before. 3 My heart is sometimes heavy, but He comes with sweet relief, He folds me to His bosom when I droop with blighting grief; I love the Christ Who all my burdens in His body bore, Each day He grows still sweeter than He was the day before. |
Nenhum comentário:
Postar um comentário